Jump to content

Magie: Kurze Fragen, Kurze Antworten


Axador
 Share

Recommended Posts

 

 

 

Eine aufgezeichnete Übertragung später ansehen:

Diese Frage finde ich schwierig. Auf der einen Seite legen Kameras keine Sensorproben/Wahrnehmungsproben ab... auf der anderen Seite die Frage, ob Verschleierung quasi auch noch Jahre später wirkt.

 

Ich neige dazu, der Einfachheit halber Verschleierung trotzdem auch auf Aufzeichnungen anzuwenden. Ananlog wie bei der Aufzeichung einer Person, die durch das Sichtfeld der Kamera geschlichen ist.

Wenn Verschleierung physisch ist, dann beeinflusst sie das, was aufgenommen wird, nicht die Personen vor dem Bildschirm. Deswegen muss Verschleierung auch nicht noch Jahre später wirken, sondern nur in dem Moment, in dem aufgezeichnet wird. Was Jahre später noch wirkt, ist die Aufzeichnung, die eben ein physisch verschleiertes Objekt aufgezeichnet hat.

Viel seltsamer fände ich es, wenn sich nachträglich die Aufzeichnung der Kamera ändern würde, weil die Verschleierung schon zu lange her ist.

 

Es ist also bei Verschleierung egal, ob sich jemand das übertragene Bild direkt oder erst nach 20 Jahren anguckt. Die Kraft wirkt physisch und beeinflusst damit das, was die Kamera überhaupt aufnehmen kann und nur darüber, was auf dem Monitor gezeigt wird. Also: Verschleiern wirkt vor der Kamera, nicht irgendwo auf dem Weg zwischen Linse und Bildschirm.

Link to comment
Share on other sites

Da wir beide zum gleiche Ergebnis kommen, werde ich die Diskussion um die Begründung zu dieser Frage nicht weiter führen. Nur den Hinweis darauf kann ich mir nicht verkneifen: Es geht bei dieser Frage auch um Regelmechaniken... und Kameras selbst führen keine Wahrnehmungen durch. Und die Kraft modifiziert Wahrnehmungen... physisch hin oder her.

 

Aber alles gut... :)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Hallü.

Im englischen SG gibt es einen Zauber Namens "gecko-crawl". Er erlaubt es einem willigen Subjekt sich entlang Wänden und Decken zu bewegen, und zwar Stufe x Nettoerfolge Meter pro Kamprunde. Im Englischen liest sich das so, das diese Meter entweder zusätzlich zur normalen Bewegung funktionieren oder sie eben ersetzen. Ist das im deutschen genauer geschrieben?

Link to comment
Share on other sites

Im deutschen steht
 

[Der Zauber verleiht dem Ziel] die Fähigkeit, sich mit einer Geschwindigkeit von [...] Metern pro Runde über [entsprechende Flächen] zu bewegen.

 
Der Zauber tut genau das, was dort steht und nicht mehr. Das Ziel muss immer noch eine freie Handlunge aufwenden um die Bewegung durchzuführen und Bewegungen über Wände kosten es immer noch von seiner maximalen Bewegungsweite für diese Runde. Wenn die vom Zauber gewährte Geschwindigkeit nicht ausreicht, dann hängt das Ziel eben in der KR irgendwo an der Wand...

Link to comment
Share on other sites

Das ist immer noch auf zwei Arten zu lesen:

 

1. Die beim Zauber angegebene Geschwindigkeit ist eine zusätzliche Einschränkung zur normalen Geschwindigkeit. Man kann sich also abhängig von der normalen Bewegungsreichweite bewegen, allerdings maximal mit der durch den Zauber vorgegebenen.

In dem Fall also: Mit der niedrigeren von beiden Geschwindigkeiten.

 

2. Die beim Zauber angegebene Geschwindigkeit ersetzt die normale Geschwindigkeit. Man kann sich also immer mit der vom Zauber angegebenen Geschwindigkeit bewegen, egal, ob diese höher oder niedriger ist, als die normale.

 

Welche der beiden Lesarten richtig ist, ist aus dem Text nicht eindeutig zu erschließen. Eine freie Handlung "Bewegung" müsste man aber in jedem Fall aufwenden.

Edited by Firnblut
Link to comment
Share on other sites

Naja, Kraftstufe * Anzahl der Erfolge könnte auch die Geschwindigkeit sein, für die der Zauber noch funktioniert, nicht die, die er dem Charakter generell ermöglicht.

 

Also: Der Magier wirkt den Zauber auf seinen Chummer, der mit Geschwindigkeit 10 unterwegs sein könnte. Er wählt Kraftstufe 2 und würfelt 2 Erfolge. Der Zauber ermöglicht also nur eine Fortbewegung mit Geschwindigkeit 4. Für alles andere wäre der Zauber zu schwach. Natürlich könnte sein Chummer sich mit mehr als Geschwindigkeit 4 bewegen, dann fiel er allerdings von der Wand ab.

 

Der Magier wirkt den Zauber mit Kraftstufe 6 und 5 Erfolgen auf sich selbst. Er erhält die Möglichkeit mit einer Geschwindigkeit von bis zu 30 an der Wand entlang zu laufen. Da seine eigene Geschwindigkeit aber nur 8 Beträgt, kann er diese 30 nicht ausreizen.

 

 

Da dort nicht angegeben ist, ob die genannte Geschwindigkeit nur die Wirkung des Zaubers oder wirklich die neue Geschwindigkeit des Charakters beschreibt, muss man das innerhalb der Gruppe klären.

 

Das liegt daran, dass der Halbsatz "einem freiwilligen Ziel die Fähigkeit verleihen, sich mit einer Geschwindigkeit von [Kraftstufe x Erfolge bei der Spruchzaubereiprobe] Metern pro Runde über vertikale oder überhängende Oberflächen zu bewegen" nicht ganz eindeutig klär, ob es dem Ziel die Fähigkeit verleiht, sich über entsprechende Oberflächen zu bewegen - allerdings nur für Bewegungen mit Geschwindigkeit X - oder ob es dem Ziel ermöglicht, sich mit Geschwindigkeit X zu bewegen, allerdings nur auf genannten Oberflächen. Deswegen RaW leider nicht eindeutig.

Link to comment
Share on other sites

Moin,

 

ich vermisse schmerzlich den Zauber "Herausputzen"! Den gab es auf jeden Fall in der 3ten Edition.

Nun meine Frage:

Ist dieser Zauber, oder ein Ähnlicher, einem von euch in der 5ten Edition über den Weg gelaufen? Oder hat ihn einer von euch schon als "Hauszauber" entwickelt?

 

Über eine kurze Info würde ich mich freuen, gern auch als PN.

 

Grüße

Edited by Zacharias
Link to comment
Share on other sites

hmmm, im "schlimmsten Fall" würde ich mal in SR4A nachgucken und entweder den Zauber übernehmen oder nach den Regeln im 4A für's Zauber selber basteln den neu machen .

 

HokaHey

Medizinmann

Link to comment
Share on other sites

Weder noch...

 

@Zacharias Makeover bzw. Herausputzen heißt jetzt Typveränderung (oder weiterhin Makeover ) und ist im Strassengrimoire auf S. 132 zu finden.

 

edit:

Okay... Kyni wird auch zum Ninjaanwärter :ph34r::P

/edit

Edited by n3mo
Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...