Jump to content

Falsche Übersetzung?


Domael
 Share

Recommended Posts

Ich spiele erst seit kurzem Krosmaster und liebe das Spiel.

Mir sind aber ein paar Kartentext Unterschiede aufgefallen (habe die überarbeiteten deutschen Karten). Gibt es eine Errater zu Fehlern auf den Karten und wird es eine Neuauflage der fehlerhaften Karten geben?

 

zb. Anna Tommy, im deutschen kann sie mit Sturmangriff die Position mit jedem Ziel wechseln. Auf der englischen Karte nur mit einem Charakter.

 

     Skale (Multiman), einmal stiehlt er AP von einem anderen Multiman, auf der deutschen Karte heilt er einen Multiman

Link to comment
Share on other sites

Guest Benjamin Schönheiter

Das überarbeitete Kartenpack der 1. Serie sind die aktuellen korrigierten Karten. Auf diesen Karten hat sich tatsächlich 1 Fehler eingeschlichen: Der "Sturmangriff" von Anna Tommy. Ein Erratapunkt dafür wird folgen.

 

Multiman ist noch nicht auf deustch erschienen.

Link to comment
Share on other sites

Ja beide Fehler sind bekannt, leider ist noch kein Errata dazu angepinnt worden.

 

Insgesamt haben sich bei den "Online" Karten einiges an Fehlern eingeschlichen z.B. auch Korbax - diese habe ich bereits an Ankama / Pegasus gemeldet (vor 6 Monaten)

 

cheers

Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...