Jump to content

Noraser

Mitglieder
  • Posts

    7
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Noraser

  1. Fällt mir kein gegenteiliger Text ein, wäre eine Idee sich etwas abzusichern. Ich warne aber noch das man RAW Foki in HGS nicht aktivieren kann. Also schön vorher einschalten. Danke. Die RAW- Regel muss ich eh ignorieren... Meine DMs sind sehr SR3 behaftet, eine HGS 0 gibt es bei dennen nur in der "Natürlichsten" Ausnahme.
  2. kann ich eine Adeptenkraft vor Hintergrundstarhlung schützen, indem ich sie in einen Überdemensionierten Qi-Fokus stecke? Bsb: ges. Reflexe 1 braucht Qi-fokus 6 und ich nehme einen Qi-fokus 8. Bis HGS 2 sinkt der Qi-fokus auf 6 ab, aber ges. Reflexe 1 bleibt bestehen. Steigt die HGS auf 3 geht Reflexe 1 aus. oder muss man einen ges Reflexe 2 in einen Qi-fokus 10 stecken, damit zwischen HGS 1-4 zumindest ges. Reflexe 1 aktive ist?
  3. Hier bin ich mir nicht sicher. Macht ein williges Ziel einen Unterschied? Williges Ziel würd ich nur machen, wenn man das Zaubern vorher mit dem Ziel abgesprochen hat.
  4. Ein befreundeter NSC der Gruppe wird entführt - die Gruppe begibt sich auf die Suche. Der Magier (mag 5 + Spruchz. 4) wirkt ein Stufe 5 Individium Finden und hält ihn mit seinem Stufe 5 Erhöhte Konzentration aufrecht. Von seinem 9 Würfeln muss er 2 wegen HGS am Ort des Zauberns abziehen -> 3 Erfolge, der NSC muss mit Willenskraft + Logic würfeln (ob er will oder nicht) und schaft 4 Erfolge. Als die Gruppe den NSC findet und dieser vor dem Magier steht, merkt dieser frustriert, dass sein Zauber nicht anschlägt. Soweit richtig? Kommen zu irgendeiner Zeit Wahrnehmungs, Sicht, Deckungsmodifikatoren zum tragen? (Suche ergab hier Seite 117 und 134, aber scheinbar ist meine Frage zu einfach für das KFKA ;-) ) Noraser
  5. Schöne Arbeit funktioniert gut, nur ist leider der Ansatz von Chumer5a auf English. Die Deutsche ausgabe wird dann mittels des Übersetzungsfiles gemacht. D.h. nicht das es nicht funktioniert, das tut es. Nur damit es im offizellen Program einzug halten kann müssen die Namen und Seitenzahen alle dem Englishen orginal Buch entsprechen. Dann werden mit Hilfe des de_data.xml den englishen Ausdrücken und Seiten, deutsche Ausdrücke und die Seitenzahl entsprechend dem deutschen Buch zugeordnet. Fals du keine Möglichkeit hast an eine Englische version zu kommen, kannst du den Translater benutzen , der mit Chummer mitkommt. Für die meisten Ausdrücke wird es schon Übersetzungen geben. Noraser
×
×
  • Create New...