Jump to content

Remakes bei Pegasus


Recommended Posts

Guest Lysistrata

Mir ist schon ein paar mal passiert, das Spieler die schon sehr lange Cthulhu spielen, die Abenteuer von Pegasus aus früheren Chaosiumzeiten kennen.

Ich würde mir wünschen einen Hinweis, am besten ganz am Anfang des abenteuers, zu bekommen. Bei manchen stehts dabei, aber bei anderen wurde mir während des Spielens gesagt, dass das Abenteuer schon bekannt ist. Das ist manchmal etwas hinderlich, da ich dann versuche zu improvisieren um die Spannung für die betroffenen Spieler zu erhalten.

Gibt es da eine Liste?

Link to comment
Share on other sites

Guest Lysistrata
richtig, ab und zu steht es drin, aber eben nicht immer, vielleicht gibt es irgendwo eine Liste, welche Abenteuer nur eine ?bersetzung von Chaosium Abenteuer sind. Dann könnte ich entweder den einen oder anderen Spieler warnen, oder die Geschichte ein bischen "unkenntlich" machen. :D
Link to comment
Share on other sites

Original von Lysistrata

richtig, ab und zu steht es drin, aber eben nicht immer, vielleicht gibt es irgendwo eine Liste, welche Abenteuer nur eine ?bersetzung von Chaosium Abenteuer sind. Dann könnte ich entweder den einen oder anderen Spieler warnen, oder die Geschichte ein bischen "unkenntlich" machen. :D

 

Sprich doch mit deinen Spielern vor dem Spieleabend darüber welches Abenteuer du spielen willst (Bezug nehmend auf den anderen Thread)...

:D

 

Oder lass dir von denen eine Liste der bekannten/ gespielten Abenteuer geben?!

 

Link to comment
Share on other sites

Guest Lysistrata

yep das mache ich auch, nur manchmal ist es vom Titel her, nicht klar ersichtlich welches nun eine ?bersetzung ist oder nicht... Eine meiner Spieler spielt seit über 20Jahren Cthulhu, dementsprechend kennt er sehr viele ChaosiumAbenteuer.. 8o

Wenn eine Liste existiert hätte, wäre es halt einfacher

;)

 

 

Aber da Frank schreibt, das dies in den neueren Bänden eigendlich immer dazugeschrieben wird, muss ich "nur" bei den älteren veröffentlichung aufpassen.

Link to comment
Share on other sites

Ich würde jedenfalls die Finger von Chaosiums Band "Mansions of Madness" lassen, ich glaube, da wurden schon alle Abenteuer übersetzt, allerdings auf unterschiedliche Publikationen verteilt.

 

Wir können ja mal hier eine Liste anfangen. Meines Wissens sind jedenfalls folgende Abenteuer ?bersetzungen (EDIT: ergänzt und alphabetisch):

 

Am Rande der Finsternis


Autonarren

Bleicher Mond

Blues für Marnie


Bruderschaft des Tieres

Chaugnar Faughns Fluch (teilweise stark verändert, ergänzt durch "Horror's Heart"

Das knarrende und windschiefe Haus


Das Nest


Das Sanatorium


Das verlorene Bataillon


Der Fall


Der Spuk


Der Wahnsinnige

Die Geschichte der Kati S.

Die Plantage


Die vergessene Stadt

Geister in Loch-Feinn

Horror im Orient-Express (bis auf die neuen Teile)


Im Nyarlathoteps Schatten


Mr. Corbitt


Narrenball (Laurin)


Unfassbare Mächte

Unter Druck

Wei?e Spuren

 

Wenn ich meine Bücher bei mir habe, werde ich weiter ergänzen. Oder ihr! :-D

 

Grü?e aus Wien,

Markus

Link to comment
Share on other sites

Original von Paradroid

Ich würde jedenfalls die Finger von Chaosiums Band "Mansions of Madness" lassen, ich glaube, da wurden schon alle Abenteuer übersetzt, allerdings auf unterschiedliche Publikationen verteilt.

 

Nur das titelgebende Abenteuer, Mansion of Madness, ist noch nicht in ?bersetzung erschienen.

 

Ansonsten ist Deine Liste nicht ganz vollständig, aber mir fehlt gerade die Zeit, sie zu ergänzen. "Autonarren" ist beispielsweise auch eine ?bersetzung. Zudem hatten wir in der CW und in den Bibliotheksbänden einige ?bersetzungen, die hier nicht gelistet sind.

 

Grü?e

Frank

Link to comment
Share on other sites

Guest Lysistrata
Original von Paradroid

 

 

Wir können ja mal hier eine Liste anfangen.

.....

 

Wenn ich meine Bücher bei mir habe, werde ich weiter ergänzen. Oder ihr! :-D

 

Grü?e aus Wien,

Markus

 

Danke Paradroid, das ist eine Super Idee, dann kann man immer wieder mal reinschauen...

Link to comment
Share on other sites

Wobei anzumerken ist, dass einige der genannten Werke in der deutschen Version erheblich abgeändert, neu geschrieben und überarbeitet wurden, beispielsweise der Marokko-Band, der auch ein ganz neues Abenteuer enthält, oder Die Geschichte der Kathi S., ein Abenteuer, das textlich mit der Chaosium-Vorlage fast nichts mehr gemein hat.
Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...