Jump to content

15-Meter-Sprung


Recommended Posts

Was mich als Laien jedesmal wundert, wenn ich Bücher lese und mir sofort Dinge ins Auge springen, warum das niemandem der zahlreichen Lektoren aufgefallen ist.

Beispiel BdW:

Die konsequente Verwendung des Wörtchens "nach".

Die Charaktere gehen nach dem Lager, nach dem Schlitten, nach dem Zeppelin, usw.

Hat der ?bersetzer eine Abneigung gegen das Wort "zu" oder steckt da ein tieferer Sinn dahinter, der mir verborgen geblieben ist?

Ich frage aus reinem Interesse, ob es da bisher schonmal Rückfragen gegeben hat.

Link to comment
Share on other sites

Guest Herostrat
Es wird einfach grundsätzlich unterschätzt, dass es ungemein schwer ist, einen auf allen relevanten Ebenen fehlerfreien Text zu erstellen, insbesondere dann, wenn es sich um einen so gewaltigen Text wie in dem vorliegenden Fall handelt. Letztlich ist dies eine Frage der Ressourcen, d.h. man muss abwägen, wie viel Zeit, Energie und Geld man in das Lektorat stecken möchte und kann. Und wer jemals einen Text lektoriert oder auch nur korrigiert hat, der wei?, wie anstrengend, fordernd und zeitaufwändig eine solche Arbeit ist und dass man sich der Fehlerfreiheit in vielen Fällen nur annähern kann. Deshalb muss man auch für ein professionelles Lektorat ne Menge zahlen.
Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...