Jump to content

Welche Abenteuer würdet ihr gerne übersetzt sehen?


Recommended Posts

Original von Kanzler von Moosbach

Es gab doch mal ne Traumlande Box, zumindestens habe ich eine deutsche Ausgabe davon zuhause rumliegen.

 

mfg, kvm

Das ist schon richtig, nur: Punkt eins: Wie leicht kann man eine Box bekommen, wenn man nicht schon längere Zeit sammelt; Punkt zwei: Wie aktuell ist sie!

Eien Traumlande-Box mu? IHMO nicht unbedingt aktuell sein aber wenn ein Interssent eine haben möchte, mu? er ein bi?chen mehr Zeit darin investieren als nur zum Rollidealer zu gehen und ein Exemplar kaufen.

 

Aber ja, du hast natürlich recht. Es gab schon mal eine auf deutsch.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 59
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Das Problem mit out of Print betrifft ja denke ich auch schon wieder die ersten Pegasus Produkte, aber die Traumlande Box ist sicher schwerer zu bekommen.

 

Aber ich denke das man die Information über die Traumlande auch in den Anhang eines Abenteuers geben könnte. Schlie?lich finde ich gerade die Traumlande kann man auch ohne Traumlande Box bewältigen.

 

mfg, kvm

Link to comment
Share on other sites

Original von Kanzler von Moosbach

Aber ich denke das man die Information über die Traumlande auch in den Anhang eines Abenteuers geben könnte. Schlie?lich finde ich gerade die Traumlande kann man auch ohne Traumlande Box bewältigen.

Stimmt schon, die "Regeln" passen gut und gerne auf weniger als vier Seiten. Allerdings müsste man für den Quellenteil dann neben der Traumsuche auch auf Brian Lumley(*) zurückgreifen, und das wollen nur die wenigsten. 8o

(*) Mittlerweile ja auch auf deutsch im Festa-Verlag zu haben - falls man mal einen unverbindlichen Blick riskieren will.

Link to comment
Share on other sites

Original von oleg
Original von Kanzler von Moosbach

?h, warum mu? man auf Lumley zugreifen?

B. Lumleys Dreamland

 

Okay wie ich mir dachte kann man also völlig auf Lumley verzichten wenn man die Traumlande spielen möchte, also kann man die Kurzinformation über die Traumlande zu einem Abenteuer geben.

 

Brian Lumley würde ich als hm weiterführend Literatur bezeichnen.

 

mfg, kvm

Link to comment
Share on other sites

Um das ganze etwas komplizierter zu machen: Alleine in den alten Laurin - Abenteuern und in der Traumlandebox ist Lovecrafts Traumlande- Konzept zu finden.

KINGSPORT, der ORIENT EXPRESS und der geplante Australienband stellen andere und davon weitgehend unabhängige Konzepte vor .... daher wa rja auch bei Pegasus die Rede von den TRAUMWELTEN gewesen, nicht aber allein und ausschliesslich von den Traumlanden .... die ich selber, so wie sie bisher von Chaosium herausgebracht wurden, wenig attraktiv finde ....

 

Rapunzel, der Rächer der unveröffentlichten Träume

Link to comment
Share on other sites

die ich selber, so wie sie bisher von Chaosium herausgebracht wurden, wenig attraktiv finde ....

 

Das stimmt, sollte man dringend in Richtung Horror überarbeiten.

 

Aber um wieder aufs eigentliche Thema zurückzukommen: Eine schöne ?bersetzung wäre IMO auch "Unseen Masters".

Link to comment
Share on other sites

Auch auf die Gefahr hin, dass jetzt die gesamte Cthulhu-Redaktion die Augen rollt und mit dem Kopf gegen den Schreibtisch hämmern .... eine neue Ausgabe der Traumlande muss her! :D

 

Nachdem ich mich entschlossen habe, nur mehr deutsche Bücher zu kaufen, und obwohl ich eine englische und die alte deutsche Ausgabe besitze, würde ich sie mir jedenfalls besorgen.

 

Grü?e,

MaV

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Auch wenn ich kein Traumlande-Fan bin, hat sich doch mit den Kerkerwelten eine Option aufgetan, Traumländer zu sammeln: Traumlande normal, Traumlande Kerkerwelt, Traumlande Traum,...

 

* Obgleich mich die Kerkerwelten verdammt an Metropolis aus Kult erinnern*

Link to comment
Share on other sites

 Share


×
×
  • Create New...