Merriweather Posted September 28, 2012 Report Share Posted September 28, 2012 Liebe Spielleiter, ich habe die (wie ich finde fantastische!) Kampagne "Tatters of the King" vorliegen und plane sie für meine Gruppe zu verwursten. Hat sich zufällig jemand die Mühe gemacht, die Handouts (oder einige davon) ins Deutsche zu übersetzen? Hat jemand au?erdem schon konkrete Spielerfahrungen mit der Kampagne machen können? (Bitte nicht auf Suchfunktion hinweisen, habe das wenige Einschlägige bereits gelesen.) Link to comment Share on other sites More sharing options...
starwarschef Posted September 29, 2012 Report Share Posted September 29, 2012 Mist ich darf nicht auf die SuFu verweisen Trotzdem möchte ich kurz auf die anderen "König in Gelb" Threads hinweisen und auf Dumon, der einer der vielen KiY-Fans hier im Forum ist (und der meine ich auch Tatters bereits geleitet hat). PN den vielleicht mal an wegen der Handouts?! Grü?e,SWC Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dumon Posted September 29, 2012 Report Share Posted September 29, 2012 Sorry, muss ich verneinen. Wollte ich, aber die Runde verlief vorher im Sande. Deshalb sind die Handouts auch noch nicht übersetzt... Really sorry... Link to comment Share on other sites More sharing options...
N317V Posted September 29, 2012 Report Share Posted September 29, 2012 Habs grad durchgeschaut. Für einen allein ist das aber nicht gerade wenig Arbeit. Kann man sowas kollaborativ machen? Ich würd mich beteiligen. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dumon Posted September 29, 2012 Report Share Posted September 29, 2012 Ich mach sowas supergerne, wenn ich selbst leite. Und häng mich da richtig rein, dann. Diesmal muss ich aber leider ausgeklinkt bleiben. Vor der Spiel geht gar nich, und nach der Spiel hab ich schon drei Projekte laufen... Stehe aber gerne mit Rat und (weniger) Tat zur Seite... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Merriweather Posted October 1, 2012 Author Report Share Posted October 1, 2012 Danke für eure Antworten! (Und danke für den Hinweis auf die lesenswerten, länglichen Threads zum König in Gelb, die ich schon kannte.) Ich werde dann wohl selbst einige, aber sicherlich nicht alle Handouts - ich plane nur Teile der Kampagne zu verwenden - ins Deutsche bringen. Bin zur Kooperation bereit, wenn jemand Lust hat, muss aber selbst erst mal schauen, wieviele der Texte ich überhaupt brauche. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts