PacklFalk Posted April 28, 2021 Report Share Posted April 28, 2021 (edited) Ähhh, hat das neue De Vermis Mysteriis jetzt was mit Tetris zu tun oder warum heißt es neuerdings "Mystetriis"? Weil es seit Jahrzehnten schon so heißt: "De Vermiis Mysteriis". Siehe alle älteren Regelwerke auf deutsch und auf englisch. Alle Variationen mit nur einem "i" sind eigentlich falsch! Außer wir hatten eine Cthulhu Rechtschreibreform, von der ich nichts weiß. Für Tetris fehlt mir übrigens das "ja" (sprich das verkehrte "R"). Edit: Wer gute Augen hat ist klar im Vorteil! Hab das zweite "t" nicht bemerkt. Aber es wundert mich schon, warum der Buchtitel nur mit einem "i" geschrieben wird. Edit2: Hat sich auch schon wieder erledigt. kenn mich wieder aus. Edited April 29, 2021 by PacklFalk Link to comment Share on other sites More sharing options...
Harbringer357 Posted April 28, 2021 Report Share Posted April 28, 2021 Es nicht um die 2 i sondern um das 2. t. Musste auch 2 mal schauen, da gerade auf dem Handy unterwegs. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
PacklFalk Posted April 28, 2021 Report Share Posted April 28, 2021 (edited) LOL Ich brauch endlich eine Brille gegen meine Altersweitsichtigkeit! Danke für die Aufklärung Harbringer357! Edited May 27, 2021 by PacklFalk 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Witigis Posted April 28, 2021 Report Share Posted April 28, 2021 (edited) Äh, nein, es heißt eigentlich "De Vermis Mysteriis" - also ein i in Vermis und zwei ii in Mysteriis. Das stimmt auch auf dem Cover und im Shop. Aber das cthuloide zusätzliche "t" hat mich geschockt... Auf dem Cover steht aber eindeutig "De Vermis Mysteriis" und ist nur im Shop falsch geschrieben... Edit: Wurm (lat.) vermis Deklination :SingularNominativ vermis der Wurm;Genitiv vermis des Wurmes; Dativ vermi verme dem Wurm; Akkusativ vermem vermim den Wurm; Ablativ verme vermi mit dem Wurm PluralNominativ vermes vermis vermis die Würmer; Genitiv vermium vermum der Würmer; Dativ vermibus den Würmern; Akkusativ vermis vermes vermeis die Würmer; Ablativ vermibus mit den Würmern Übersetzt hieße der Titel "Von den Geheimnissen des Wurmes" Lateinisch "De" (Von) steht mit Ablativ, also Ablativ Plural von mysterium (Geheimnis) "mysteriis" des Wurmes, also Genitiv Singular "vermis"! Alles andere ist dem Einfluss verderblicher Kräfte zuzuschreiben... Edited April 28, 2021 by Witigis 5 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Harbringer357 Posted April 28, 2021 Report Share Posted April 28, 2021 Wie, das steht so im Shop? Dachte es geht um den Post. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Witigis Posted April 28, 2021 Report Share Posted April 28, 2021 Neee, würde doch niemanden wegen eines Schreibfehlers im Forum kommentieren... Höchstens generelle Diskussionen um richtige Schreibweisen wie mein kleiner Latein-Exkurs (nur auf der Basis des großen Latinums und kurzer Google-Recherche, nicht als etwaiger Latein-Professor). Aber ich habe mir das Buch heute Morgen vorbestellt und da ist mir der Fehler aufgefallen. Dass der sich dann auch in das Forum einschlich hatte ich gar nicht bemerkt. 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
tacituz Posted April 28, 2021 Report Share Posted April 28, 2021 Heiko, wäre es prinzipiell möglich, dass die Traumlande, wenn nicht in diesem, dann vielleicht im nächsten Jahr erscheinen? Oder ist das noch ganz weit weg? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Judge Gill Posted April 29, 2021 Author Report Share Posted April 29, 2021 Heiko, wäre es prinzipiell möglich, dass die Traumlande, wenn nicht in diesem, dann vielleicht im nächsten Jahr erscheinen? Oder ist das noch ganz weit weg?Das ist noch ganz weit weg, da wir die Neufassung von Chaosium übersetzen werden. Und die ist noch nicht fertig. Link to comment Share on other sites More sharing options...
PacklFalk Posted April 29, 2021 Report Share Posted April 29, 2021 Aber ich habe mir das Buch heute Morgen vorbestellt und da ist mir der Fehler aufgefallen. Dass der sich dann auch in das Forum einschlich hatte ich gar nicht bemerkt.Auch dir danke für die Erklärung, Witigis! Hab schon lang in kein Cthulhu Regelwerk geschaut und zum vergleichen die 30 Jahre Edition (von 2011) von Chaosium genutzt. Dort steht Vermis noch mit zwei "i". So hats Chaosium Jahrzehnte lang gemacht und das hat sich in mein Gehirn eingeprägt Aber in der limitierten Ausgabe der dritten Edition von Pegasus (auch 2011) stehts richtig! Und das "t" hab ich wie gesagt schlicht nicht erkannt. Wer klugscheißen will (in diesem Fall ich) muss es richtig machen, sonst könnte es peinlich werden! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Judge Gill Posted April 29, 2021 Author Report Share Posted April 29, 2021 Klugscheißen ist immer gut, das belebt die Diskussion :-) Ja, das war bei Chaosium nicht korrekt (es sind ja die "Mysteries of the Worm", als 1 Wurm.) Ich bin verhalten optimistisch, dass die drei Neuerscheinungen im mai schon rausgehen könnten, damit wären wir wieder im gewohnten Fahrwasser (früher gab es ja im Mai die RPC als gesetzten termin für Neuerscheinungen). :-) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Der Flüsterer Posted April 29, 2021 Report Share Posted April 29, 2021 Ich bin verhalten optimistisch, dass die drei Neuerscheinungen im mai schon rausgehen könnten, damit wären wir wieder im gewohnten Fahrwasser (früher gab es ja im Mai die RPC als gesetzten termin für Neuerscheinungen). :-)Stehen alle drei auf "Sofort versandfertig, Lieferzeit ca. 1-5 Werktage". Habe heute meine Vorausrechnung bekommen und beglichen. 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Harbringer357 Posted April 29, 2021 Report Share Posted April 29, 2021 Uiiiiiii Link to comment Share on other sites More sharing options...
Judge Gill Posted April 29, 2021 Author Report Share Posted April 29, 2021 Dann bin ich sogar SEHR optimistisch Link to comment Share on other sites More sharing options...
Harbringer357 Posted April 29, 2021 Report Share Posted April 29, 2021 Hmm dann erwarte ich wohl in den nächsten Tagen eine Versandbenachrichtigung Link to comment Share on other sites More sharing options...
tacituz Posted April 30, 2021 Report Share Posted April 30, 2021 Heiko, wäre es prinzipiell möglich, dass die Traumlande, wenn nicht in diesem, dann vielleicht im nächsten Jahr erscheinen? Oder ist das noch ganz weit weg?Das ist noch ganz weit weg, da wir die Neufassung von Chaosium übersetzen werden. Und die ist noch nicht fertig. Oh, ich finde leider nichts dazu. Hat die Version von Chaorsium denn schon ein Veröffentlichungsdatum? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts