Jump to content

Recommended Posts

Wie handhabt ihr das mit sprachen? Mir fehlt im SB irgendwie eine angabe, welche prozentzahl welche fähigkeiten darstellen.

 

Wenn ich 10% Spanisch hab, kann ich dann einen halbwegs intelligenten Satz zusammenbauen? Oder kann ich grade mal "Hallo" und "Tschü?"?

 

Kann ich wenn ich atlantisch 40% habe, problemlos jeden Text lesen? Oder nur bruchstückhaft?

Link to comment
Share on other sites

Im Spieler-Handbuch findest Du unter Fremdsprache folgende Regeln:

 

1.) Ein paar Prozentpunkte in einer Fremdsprache reichen aus, um den wesentlichen Inhalt eines Gespräches zu erfassen.

 

2.) Um als Einheimischer durchzugehen benötigt man mindestens INx5 Prozentpunkte, d.h. man beherrscht die Sprache so gut, wie es einer Person dieser Bildung normalerweise entspricht.

 

3.) Um ein fremdsprachiges Buch komplett durchzulesen und zu verstehen ist (normalerweise) nur ein Fertigkeitswurf notwendig.

 

Zwei Beispiele "aus der Praxis" (Abenteuer "Siegfriedslust" - weil mir das noch präsent ist):

 

Beispiel 1: Die französischen Soldaten hatten Französisch 40% (BI 8 x5).

 

Beispiel 2: Henri Defense besa? als Muttersprache Englisch 65% und konnte au?erdem Deutsch und Französisch als Fremdsprachen mit jeweils 60%. Man könnte also sagen, da? er diese beiden Sprachen akzentfrei sprechen kann, da er sie fast so gut beherrscht, wie seine Muttersprache. Nach den Regeln im Spieler-Handbuch würde er aber nicht als Einheimischer auftreten können, da er dazu mindestens 80% (BI 16) in einer Fremdsprache besitzen mü?te.

 

Ich würde es so handhaben: Wenn ein Charakter sich in einer Fremdsprache mit einem Muttersprachler unterhält und ersterer die Fremdsprache mindestens so gut beherrscht, wie letzterer seine Muttersprache, sollten beide keine Probleme haben miteinander wie zwei Muttersprachler zu kommunizieren. Nur in besonderen Fällen (z.B. ein Deutscher versucht sich in Frankreich als Franzose auszugeben etc.) würde ich als SL auf die jeweilige Fertigkeit würfeln lassen.

 

Für die obigen Beispiele würde das bedeuten, da? Henri Defense sich den Soldaten gegenüber ohne Probleme als Franzose ausgeben kann (60% <=> 40%). Ein deutscher Offizier mit Muttersprache Deutsch 80% könnte den Bluff durchschauen (60% <=> 80%), weshalb ich Henri in diesem Fall würfeln lassen würde. Natürlich kann man auch ganz darauf verzichten, wenn man annimmt, da? der Offizier sich den ganzen Tag lang mit Deutsch-40%-Untergebenen herumschlagen mu? ;)

Link to comment
Share on other sites

Diese Stelle wurde - denk ich, zumindest - bewusst etwas vage gehalten. In meinem Kopf schwirrt irgendetwas umher, irgendeine nähere Definition von Fremdsprachen, aber ich kann mich nicht entsinnen, wo ich das gelesen habe.

 

Lass es doch darauf ankommen. Ein simpler Wurf kann doch bestimmen, ob man mit dem Text gut klarkommt. Wenn der Wurf nicht klappte, dann war halt gerade dieser Text im Moment nicht verständlich. Ist die Fähigkeit des Lesenden an sich zimelich gut, kann er halt nochmal würfeln, sobald er ein bisschen zur Ruhe gekommen ist.

 

Ansonsten siehs mal von der Seite der Charaktererschaffung: Wie viel Hobbypunkte hat der Char vergeben? Wie viel hat er für die Sprache vergeben? Eine Kellnerin mit 140 Hobbypunkten, von denen sie die Hälfte in Spanisch steckte, wird viel freie Zeit mit der Sprache verbringen. Vielleicht ist ihr Freund Spanier oder sie reist jeden Urlaub dorthin. Hat sie nur 10 Punkte vergeben, kann sie halt entsprechend schlechter mit der Sprache um, da einen spanischen Essay über Mythoswesen zu verstehen würde ich (ohne Wörterbuch) schlichtweg nicht klappen lassen.

 

Aber im Ernst: Welcher Spieler vergibt 10% auf eine Fertigkeit? Au?er einem notorischen Hochstapler und Alles-mal-versucht-Haber kann ich mir kein Charakterkonzept vorstellen, das man mit so einer Verteilung stimmungs- und spa?voll spielen kann.

Soll kein Angriff sein an Leute, die vielleicht solche Charaktere erstellen. Ich meine nur, mir würde es sowieso keinen Spa? machen, fast jeden Wurf zu verpatzen und kein richtiges "Super"-Fachgebiet zu haben.

 

Edit: Mist, zweiter... aber danke, dass du mir zeigst, dass ich nicht der einzige bin, der sich SICHER ist, das schonmal irgendwo gelesen zu haben...

Link to comment
Share on other sites

Original von Orryx

 

 

2.) Um als Einheimischer durchzugehen benötigt man mindestens BIx5 Prozentpunkte, d.h. man beherrscht die Sprache so gut, wie es einer Person dieser Bildung normalerweise entspricht.

 

 

In meinem Spieler-Handbuch (2. Edition) ist von INX5 die Rede.

Link to comment
Share on other sites

Da hat Bernhard recht, es muss IN*5 sein (steht bei mir auch 1.Edition Seite:128 Fremdsprache). Aber zum Hauptthema: Ich finde, dass jemand der schon ungefähr 25% hat die Sprache beherrscht. So dieses Hallo und Tschüss Zeug geht im Grund genommen schon mit den Wissenwurf. Aber letztlich ist das egal. Schlie?lich gibt es nicht einfach nur Englisch sondern auch Wirtschaftsenglisch usw...
Link to comment
Share on other sites

Original von Playmaker-M1

Da hat Bernhard recht, es muss IN*5 sein (steht bei mir auch 1.Edition Seite:128 Fremdsprache)

 

Habe mich verguckt (BIx5 ist nur für das Identifizieren einer modernen Sprache). Werde es korrigieren. :)

Link to comment
Share on other sites

bin mir auch sicher dass das irgendwo steht...hmmmm

 

bei unserer gruppe betrachten wir den prozentsatz in der fertigkeit als prozentsatz der vokabeln, die man kennt. mit 10% kann man sich halbwegs verständlich machen, mit 25% kommt man ganz gut klar, mit 50% spricht man flie?end und alles was darüber hinausgeht ist für wissenschaftler und politiker.

 

ist etwas entschärft, aber sprachen lernen sich halt einfacher als ganze berufe, kosten aber trotzdem dieselben punkte.

Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...