MacDuck Posted April 16, 2003 Report Share Posted April 16, 2003 Was haltet Ihr von einer Idee, eine Sammlung von Mythostexten und Plotideen, nur Ideen und keine Abenteuer, zu erstellen. Die meisten von uns haben das Problem, ihren Spielern/innen zu erklären um was bei den Mythos-, Okkultistischen Büchern geht, was deren Inhalte sind, wie diese aussehen (z.B.: Necronomicon: Das Buch von Abdul Alhazred, ist ein in Menschenhaut gebundenes Buch mit einem verzerrten Gesicht auf dem Buchdeckel. Es hat die Grö?e eines Folianten, umfasst 802 Seiten und wiegt 7 Kilogramm.Sprache: Lateinoriginal Auflage: 120Mittelalter: gro?e Verfügbarkeit in den geschlossenen Abteilen der KlösterbibliothekenZwischen 1200 und 1800 wurde viele durch Aufstände, Kirchenentmachtungen, Plünderungen, Inquistition und ähnliche Ereignisse vernichtetAb 1865 wurden einige Exemplare in einer Klosterruine gefunden, deren Aufenthaltsort ist derzeit nur zum Teil Bekannt.Derzeitige Erhältliche Exemplare: geschätzt 12 StückAufenthaltorte (je eines): Arkham Universitäts Bibliothek, Tom (schwerer Alter) Privatbibliothek, Frank Heller (CW) Privatbibliothek, rest Unbekannt.Auszüge: Mega Text.......Spielwerte: Stabilitätsverlust: ... Cthulhu-Mythos:... Studium: Sehr langeBeinhaltete Zauber: auch vieleEreignisse während des Studiums: Der Character hat angst vor Schatten, er fühlt sich beobachtet, Stimmen in der Nacht) was deren Inhalt ist, welche Sprache, wo man diese lernen kann (Hyperboräisch ist ja nicht jedermannssache und nicht jeder wei?, wo man des lernen kann, ich z.b. denke es ist die Sprache von Atlantis), Wieviel Exemplare gedruckt wurden, wie die Verbreitung ist, die Schriftweise (Handschriftlich zusammenhängend, Mit/Ohne Zeichnung, als Buchdruck, etc.....), Aus welchem Material das Buch ist, wielange ein Character benötigt um das Buch zu lesen, Welche Zauber genau darinnen enthalten sind, Was beim Lesen Passiert (siehe Revelations of Glaaki beschwört durch das Lesen schon Y?golonac), wieviel Sanity er verliert, Bekommt er Alpträume dadurch, etc.Ich dachte an eine Seite pro Buch. Was haltet Ihr davon? In diesem Sinne Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest M Posted April 16, 2003 Report Share Posted April 16, 2003 hmhm, also von einem traktat nur mit auszügen aus mythosbüchern halte ich garnichts.die problematik ist ja nun schon mehrmals angesprochen wurden: kein grausliger text, auch der allerschlimmste nicht, den man sich ausdenken könnte, würde an die schrecken herankommen, die ein mythosbuch birgt.in endeffekt hätte man dann ein buch (oder heft) in dem sich ein text voller gestelzter, altertümlicher ausdrucksweisen an den nächsten reiht. ewig lange ritualbeschreibungen und sonstnochwas.und da hätten wir dann auch das zweite problem: die auszüge wären mit sichherheit wieder recht lang. das hei?t, selbst wenn man sie benutzen würde, wären sie IMO als handout zu lange, ihr lesen, würde die atmosphäre stören, währned sich die spieler durch den text ackern, um irgendwelche infos rauszuziehen. nene, ich bräucht' den nicht. nachtrag: ach ja und was die kurzinfos und so angeht: meines erachtens gibt's sowas schon im keepers kompendium Link to comment Share on other sites More sharing options...
MacDuck Posted April 16, 2003 Author Report Share Posted April 16, 2003 Hm, ok das Compendium habe ich leider nicht.Ich dachte an soetwas wie das Malleum Monstrorum, nur für Mythos Bücher. In diesem Sinne Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest M Posted April 16, 2003 Report Share Posted April 16, 2003 war ja auch nicht böse oder so gemeint... denke nur, da? mythostexte so'ne sache für sich sind. der eine mags sie, der andere nicht. was den malleus angeht: soweit ichd as mitbekommen habe, geht's ja darum die viecher indirekt darzustellen, also sich diese peinlichen bilder aus dem grundregelwerk zu sparen, aber nicht ganz auf abbildungen verzichten zu müssen.blo? wie soll man jetzt dieses konzept auf die bücher übertragen? man könnte den ext indirekt widergeben: wäre wahrscheinlich extrem langweilig und würde der sache auch nicht gerecht: "Das Necronomicon, ein Buch, das es sich zur Aufgabe gemacht hat, unter der Berücksichtigung von XY... blablabla". Au?erdem wäre dann der reiz des Geheimnisvollen,d es verborgenen weg. man könnte allerdings die bücher au?erlich beschreiben und so wie du schon meintest ihre "nebenwirkungen" aufzählen: beispiel: R'Lyeh-Text: Eingeschlagen in feuchte Fischhaut (?), Einband mit Perlmutt-verzierungen. Besonderes: Buch verströmt leichten Fischgeruch, der sich auch hartnäckigsten Lüften widersetzt. Nebenwirkungen: Leser nimmt Umgebung nur noch wie unter Wasser wahr, bekommt eventuell wässrige Augen, fühlt sich zu Wasser hingezogen, Alpträume und Chance ichtyoide züge anzunehmen." oder so.ist nur die frage, ob a) man überhaupt durch sowas genug stoff für irgendwas hätte und B9 ob sowas überhaupt sinnvoll ist. ich denke eher nein, weil - wie gesagt - das geheimnisvolle verloren geht, wenn ich nur nachschlagen mu? und wei?, was für ausiwrkungend as lesen dieses oder jenen buches auf den leser hat. dadurch werden die mythos-bücher irgendwie fa?barer und das sind sie ja eben nicht. au?erdem kann sich ja jeder solche nebenwirkungen ausdenken, anregungen dazu gibt's ja genug.aber wie gesagt, ist halt nur meine meinung dazu. deswegen kann (und wird) es ja trotzdem andere auffassungen geben. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Gjeve van Halen Posted April 16, 2003 Report Share Posted April 16, 2003 @MacDuck Ich dachte an soetwas wie das Malleum Monstrorum, nur für Mythos Bücher. So eine Art 'Malleum Librorum'? Florian Link to comment Share on other sites More sharing options...
PacklFalk Posted April 16, 2003 Report Share Posted April 16, 2003 was die kurzinfos und so angeht: meines erachtens gibt's sowas schon im keepers kompendium Das ist richtig, hei?t aber Keepers Kompanium was aber jetzt egal ist. Darin findet man: Kurzinfos um was es in dem betreffendem Buch geht, die Zauber die drin aufgezeichnet sind, wie sich die einzelnen ?bersetzungen von den Originalen unterscheiden, die Spielwerte und wie die Bücher im Gro?en und Ganzen aussehen. Nur wenn man's auf deutsch übersetzt braucht mü?te man de facto etwas tun. Natürlich ist es, leider, nicht mehr aktuell da ja alleine im Grundregelwerk ein Haufen neuer Bücher dazu gekommen sind. Ich denke wenn man irgendwas in diese Richtung machen sollte dann am ehesten die neuen Mythosbücher mit Kurzinfos zu versehen. Wer sich bemü?igt fühlt etwas in dieser Richtung zu tun, dem wäre ich sehr dankbar! Ich bin einfach zu faul dazu! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Höchster Patriarch von Lomar Posted April 16, 2003 Report Share Posted April 16, 2003 Buch verströmt leichten Fischgeruch, der sich auch hartnäckigsten Lüften widersetzt. Nebenwirkungen: Leser nimmt Umgebung nur noch wie unter Wasser wahr, bekommt eventuell wässrige Augen, fühlt sich zu Wasser hingezogen, Alpträume und Chance ichtyoide züge anzunehmen Mehr davon! au?erdem kann sich ja jeder solche nebenwirkungen ausdenken Vielleicht ja doch nicht _jeder_. Au?erdem finde ich es nett, von sowas auch mal "überrascht" zu werden. Und den Spielern dürfte man so eine Publikation natürlich sowieso nicht in die Hände fallen lassen! (Stichwort: geheimnisvoll - für den Spielleiter gibts ja leider eh "kaum" Geheimnisse. ) Man könnte so eine Sammlung aber auch hier ins Forum stellen: für jedes Buch (egal ob aus Grundregelwerk oder eine Neuschöpfung) ein eigener Thread. Wäre natürlich eine eigene Abteilung dafür sinnvoll. Gibt es eigentlich auch nur ein gutes Abenteuer in den 20ern, da? sich primär mit einem Buch befasst (wie in Neun Pforten , o.ä.)? Gru? Kostja Link to comment Share on other sites More sharing options...
MacDuck Posted April 16, 2003 Author Report Share Posted April 16, 2003 @Holger: So ein Abenteuer würde mich auch interessieren! @John: Hab ich auch nicht bös aufgefasst. So einen Ansatz wie bei John finde ich gut.Wer würde mir bei so einer Sache behilflich sein, ich meine Mythosbücher umsetzen? Webspace hab ich massig, wenn es nicht gegen Copyright Rechte verstö?t, aber da kenn ich mich zu wenig aus. Was sagt Frank dazu? Also wer mag sagt bescheid. In diesem Sinne ps: bekomm eventuell bald meinen neuen Computer nachdem das alte Notebook sich mal wieder verabschiedet hat, kann nur nicht allzu oft On-Line sein, leider ;( Link to comment Share on other sites More sharing options...
Frank Heller Posted April 16, 2003 Report Share Posted April 16, 2003 Original von MacDuck Was sagt Frank dazu? Frank sagt dazu, dass hier einmal mehr offene Türen eingerannt werden. Ein Spielleiterband über Mythosbücher ist für Herbst 2004 (erscheint mit dem Orient Express) bereits in Planung.Im Herbst 2005 erscheint dann ein weiterer Band nur mit Mythosbuchauszügen, die magische Rituale des Mythos wiedergeben.Damit sollte alles abgedeckt sein, was auch hier angeregt wurde. Die Bände haben wir bereits im Februar in unsere Planungen fest einbezogen.Wer auf einer Webseite als Eigenkreation schon einmal so etwas auf die Beine stellen will, klar, warum nicht. Vielleicht sind sogar Teile so gut, dass wir auf sie dann zurückgreifen wollen. Viele Grü?eFrank Link to comment Share on other sites More sharing options...
MacDuck Posted April 16, 2003 Author Report Share Posted April 16, 2003 Hört sich ja gut an....nur bin ich mal wieder viel zu spät mit meinen Ideen Vielleicht ändert es sich ja mal. In diesem Sinne Link to comment Share on other sites More sharing options...
PacklFalk Posted April 16, 2003 Report Share Posted April 16, 2003 Ein Spielleiterband über Mythosbücher ist für Herbst 2004 (erscheint mit dem Orient Express) bereits in Planung. Wenn das ungefähr so wird wie ich das meinte sag ich jetzt schon mal danke! Link to comment Share on other sites More sharing options...
MacDuck Posted April 22, 2003 Author Report Share Posted April 22, 2003 Ich auch, wie schon erwähnt. @Peter: ich habe das Kompanium leider nicht, daher kann ich es nicht als Vorlage benutzen, oder ?bersetzen. In diesem Sinne Link to comment Share on other sites More sharing options...
Carsten S. Posted April 22, 2003 Report Share Posted April 22, 2003 Original von PacklFalk Das ist richtig, hei?t aber Keepers Kompanium was aber jetzt egal ist. IMHO hei?t das Companion, denn was ein Kompanium sein soll, wei? ich nicht... gru?,carsten (mal wieder klugschei?en tut) Link to comment Share on other sites More sharing options...
PacklFalk Posted April 22, 2003 Report Share Posted April 22, 2003 (mal wieder klugschei?en tut) Dann machen wir das beide auf mehr oder weniger kluge Weise und wenn wir fertig sind spülen wir am besten kräftig nach, ok? Ach ja, englische Rechtschreibung! Es geht nicht mit ihr, es geht nicht ohne sie. Link to comment Share on other sites More sharing options...
MacDuck Posted April 22, 2003 Author Report Share Posted April 22, 2003 ...man muss sie einfach lieben. Solange jeder wei? was gemeint ist, ist es wurscht wie man des schreibt: richtig : Ceepers Companium.falsch: jede andere version davon. so, lang lebe die englishe schreibweise. in diesem sinne Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts