Höchster Patriarch von Lomar Posted August 25, 2005 Report Share Posted August 25, 2005 @Mithrandir: was ist mit abschneiden? Handouts über die ganze Seite finde ich persönlich (zumindest meistens ) eher nicht so schön. @Syn: so ein Lesezeichen gibt es für das aktuelle Regelwerk noch nicht. Zu den Tierbildern: da kann ich nur voll zustimmen. Wir sollten für eine eventuelle nächste Auflage zumindest mal nach alten Zeichnungen (also aus den 20ern und älter) suchen. Sollte kein Problem sein, da was zu finden. Darf ja auch ruhig was skuriles sein. Schlie?lich wissen wir alle wie ein Wolf, Gorilla o.ä. aussieht. Ansonsten Danke für das Lob, soweit es mich betrifft. Ist doch immer wieder nett. Gru? Kostja Link to comment Share on other sites More sharing options...
Höchster Patriarch von Lomar Posted August 25, 2005 Report Share Posted August 25, 2005 Noch zur Rechtschreibung: Volle Zustimmung, aber "wir" (bin ja nur ein "Ausnahme-Lektor") sind seit dem besser geworden, wenn auch immer noch nicht gut genug. Gru? Kostja*selbst Rechtschreibnörgler* Link to comment Share on other sites More sharing options...
oleg1364424405 Posted August 26, 2005 Report Share Posted August 26, 2005 Original von Mithrandir Cthulu: Kleine VölkerJa, solche Tippfehler sollten in offiziellen Publikationen nicht vorkommen. Das stimme ich voll zu. Link to comment Share on other sites More sharing options...
gemüse-ghoul Posted August 26, 2005 Report Share Posted August 26, 2005 Original von Leronoth Dieser schmökereffekt endet leider teilweise in "geschwafel". Gut das klingt jetzt hart, aber bei abenteuern die wirklich relevanten informationen in einem ausführlichen text zu verstecken, das ärgert mich.s. auch Thread "Schlechtes Abenteuer..." Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eibon Posted August 26, 2005 Report Share Posted August 26, 2005 Die Tippfehler sind leider immernoch nicht ganz raus, aus den Publikationen, siehe"Orient Express" (Fehler direkt auf dem Umschlag... Band 2 anstatt Band 3 ).Aber wie wir alle wissen, kommt sowas schonmal vor, und ist auch schon lange undbreit teilweise mit Frank Heller zusammen diskutiert worden... Gru?,Eibon Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magister Mirko Posted August 26, 2005 Report Share Posted August 26, 2005 Tippfhlr ka nn Man verschmärtzen, finde ich....Was mal in Angriff genommen werden sollte, ist eine Aufschlüsselung von Quellen. Wo kommt was her. Welches Artefakt, welche Kreatur usw. usw. wurde von wem erfunden und in den Mythos gebracht. Das ist ein philologische Fiselsarbeet, aber interessant wäre das schon. Gerade heute habe ich den Quellenband "London - Im Nebel der Themse" bekommen und bisher nur sporadisch durchgeblättert (weil mir weder Kunden noch Cheffe Zeit zur Exegese lassen, grummel X( ). Doch, stark. Woher habt ihr bitte immer die Bilder. Nicht nur die stimmungsvollen (und das finde ich entscheidend) aus der Zeit, sondern auch die der Personen. Prima. Toll. Ich liebe London. Kennt jdm. eigentlich noch das gute alte "Sherlock Holmes Criminal Cabinet"? Ich glaube, es war von Parker...??? Ich bin nicht leicht zu überzeugen, wirklich nicht, aber das Cthulhu Quellenmaterial ist toll! Man kann sich auch einfach nur lesend darin verlieren und nichts weiter tun als die eigene Vorstellungskraft wild feiern lassen. Das ist doch schon eine ganze Menge. Damn, I love it!!! O'krim Ch-taus Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Gast Posted August 26, 2005 Report Share Posted August 26, 2005 @ Eibon: Was für eine Diskussion? Hier im Forum? Gibt es einen Link, der mich dorthin führt? Oder was war das Ergebnis des Gespräches? Denn ich bin der Meinung, dass die Rechtschreibung sehr zum ersten Eindruck beitragen kann. Und auch wenn mir Cthulu deutlich besser gefällt als andere Rollenspielsysteme und Settings muss ich sagen: CTHULHU ist das System mit den meisten Fehlern in Sachen sprachliche Gestaltung. Warum ist das so? Ihr lest die Texte doch, bevor ihr sie veröffentlicht. Da fällt so etwas doch sofort auf, oder? Mal fehlen Buchstaben und mal stimmt die Grammatik nicht. Da wird dann als einfacher Plural von Buch einfach Büchern benutzt. Ok, ich möchte jetzt natürlich niemanden aufregen oder gar verärgern, aber ihr schafft es doch, so wunderbare Bücher zu gestalten, warum schafft ihr es dann nicht?, grobe Fehler zu beheben? So, jetzt werde ich mich zunächst einmal wieder beruhigen und hoffen, dass ihr mir keine Wesen auf den Hals hetzt. Gru?Mithrandir(Der sich auf diesem PC leider nicht einloggen kann!) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magister Mirko Posted August 26, 2005 Report Share Posted August 26, 2005 Das ist nicht schön, aber zu viel mu? man nicht zeihen. Klar kommt es einem, mit Verlaub, nachlässig vor. Doch leidet die Qualität der Produkte nur wenig. Allerdings mu? sich das verbessern, denn für sein Geld kann man das erwarten. Aber mich treiben die Fehler nicht gleich dazu, kerzengrade (um mit Herrn Hüsch zu sprechen) morgens Leserbriefe zu schreiben. ?rgerlich, ja.Und keine Wesen werden dich hetzen Link to comment Share on other sites More sharing options...
Höchster Patriarch von Lomar Posted August 26, 2005 Report Share Posted August 26, 2005 Was, wieso? *pfeif* *Hundeleine hinter dem Rücken versteck* Gru? Kostja Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magister Mirko Posted August 27, 2005 Report Share Posted August 27, 2005 Was? Patri..? Warum denn? 8o Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Manfred Escher Posted August 27, 2005 Report Share Posted August 27, 2005 Original von Eibon "Orient Express" (Fehler direkt auf dem Umschlag... Band 2 anstatt Band 3 ). mea culpa, mea maxima culpa ... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magister Mirko Posted August 27, 2005 Report Share Posted August 27, 2005 @ Manfed Escher Autsch 8o Link to comment Share on other sites More sharing options...
oleg1364424405 Posted August 27, 2005 Report Share Posted August 27, 2005 Original von Gast Denn ich bin der Meinung, dass die Rechtschreibung sehr zum ersten Eindruck beitragen kann.Ohne Zweifel, auch der der zweite Eindruck wird sicher erheblich dadurch gepraegt.Und auch wenn mir Cthulu deutlich besser gefällt als andere Rollenspielsysteme und Settings muss ich sagen: CTHULHU ist das System mit den meisten Fehlern in Sachen sprachliche Gestaltung.Ohne jetzt ueberpingelig werden zu wollen, aber wenn ich mir diese zwei Saetze mal genauer anschaue, wuerde ich mich schon ein bisschen naeher fuer die Fehler (nach deinem Empfinden) im Sprachgebrauch interessieren. Disclaimer:1. Ich weiss, im Forum schreibt man etwas zuegiger und macht mehr Fehler.2. Ich habe nichts mit dem Korrektorat bei Pegasus zu tun. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pascal Kamp Posted August 27, 2005 Report Share Posted August 27, 2005 Ja nun, in einem Forum schreibe ich auch recht rasch und kümmere mich zugegebenerma?en weniger um Komasetzung u.ä.! Aber ok, bevor mein Bus kommt habe ich kurz Zeit. Gefunden (ein typischer Fehler aus "In Labyrinthen"): Eines der üblichen obskuren,halb vergessenen Büchern also - [...] Nicht nur, dass hier die falsche Form von Buch verwendet wurde, auch das Leerzeichen hinter dem Komma wurde nicht beachtet. So, aber jetzt möchte ich gerne aufhören, mich zu beschweren, sonst entsteht noch der Eindruck, ich hätte nichts Besseres zu tun, als andere wegen Rechtschreibfehlern anzunörgeln. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magister Mirko Posted August 27, 2005 Report Share Posted August 27, 2005 rächtsscHraibevEhlr im Vorum sind nicht so wild. Meine Meinung. Wer in meinen Beiträgen Fehler findet, der darf sie behalten. Für ein kommerzielles Produkt gelten da vielleicht andere Regeln. Was Geld kostet....Aber so eng sollten wir das vielleicht nicht sehen. Gods, die paar Fehler...und die CoC Spieler sind schlau genug, solche Fehler zu überlesen . Wir genie?en ja mit allen Sinnen (Topic) und erfreuen uns an der haptischen Qualität der Bücher, oder? Wie man bei uns sacht: ob ald jebrasselt, su von annodriedinnepief odda uarallawendl. Die Ausstattung der Bücher verbessert sich doch stetig. Z.B. die Box "Auf den Inseln": da wären die Karten, der kleine Reiseführer... Wie ich schon in anderen und in diesem Forum erwähtn habe und nicht müde werde zu erwähnen, bin ich von den Photos beeindruckt. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts