oleg1364424405 Posted October 13, 2003 Report Share Posted October 13, 2003 Beim ersten Durchsehen der Kinder des Kaefers ist mir ein Fehler aufgefallen, der mich ein bischen ins Gruebeln gebracht hat. Wenn man sich mal den Brief von Alberta Fitzpatrick ansieht, koennte man durchaus denken, dass sie ein paar dunkle Flecken in ihrer Vergangenheit hat. Ist sie vielleicht die kleine Schwester von Johnny ("Das knarrende und windschiefe Haus"), der aus dem Buergerkrieg kam und seine Familie toetete, dabei aber jemanden uebersehen hat? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Frank Heller Posted October 13, 2003 Report Share Posted October 13, 2003 Link to comment Share on other sites More sharing options...
gemüse-ghoul Posted October 21, 2003 Report Share Posted October 21, 2003 Ich doof. Kann da jemand mal etwas genauer werden, damit ich's auch verstehen kann? ;( Link to comment Share on other sites More sharing options...
PacklFalk Posted October 21, 2003 Report Share Posted October 21, 2003 Jetzt wollt ich auch mal wissen worum es geht und habe selbst mal nachgeschlagen. Und siehe da: Ich bin verwirrt! Verwirrt ob der Unterschiede die in ein und dem selben Text in zwei verschidenen Versionen vorkommen. ?( Was hab ich übersehen? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Frank Heller Posted October 21, 2003 Report Share Posted October 21, 2003 Original von PacklFalk verwirrt! Verwirrt ob der Unterschiede die in ein und dem selben Text in zwei verschidenen Versionen vorkommen. ?( Was hab ich übersehen? Welchen meinst Du jetzt? Link to comment Share on other sites More sharing options...
PacklFalk Posted October 21, 2003 Report Share Posted October 21, 2003 Ich meine Handout Nr. 5 (S. 63) und den Text von Handout Nr. 5 auf Seite 60. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Frank Heller Posted October 22, 2003 Report Share Posted October 22, 2003 Original von PacklFalk Ich meine Handout Nr. 5 (S. 63) und den Text von Handout Nr. 5 auf Seite 60. Die handschriftlichen Handouts im Band stimmen teilweise nicht 100% mit der gedruckten Version überein. Im Zweifel ist die handschriftliche Version vorzuziehen; die gedruckte Version ist ohnehin nur wegen der besseren Lesbarkeit enthalten. Besonders deutlich sind die Unterschiede bei Käfer Handout 3 und beim Tagebuch Corbitts, das in der handschriftlichen Version anders und länger ist. Link to comment Share on other sites More sharing options...
gemüse-ghoul Posted October 22, 2003 Report Share Posted October 22, 2003 Und was ist jetzt mit dem Brief von Alberta Fitzpatrick??? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tom Posted October 22, 2003 Report Share Posted October 22, 2003 Original von gemüse-ghoul Und was ist jetzt mit dem Brief von Alberta Fitzpatrick???Warte nur ein Weilchen, dann kommt der Oleg mit seinem Hackebeilchen... 8o .. äh ich meine dann erklärt Oleg alles. Link to comment Share on other sites More sharing options...
PacklFalk Posted October 22, 2003 Report Share Posted October 22, 2003 @Frank: Ok, also sollte man sich von den leserlich gedruckten Texten nicht beeindrucken lassen und vielleicht sogar disdanzieren, richtig? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Gast Posted October 23, 2003 Report Share Posted October 23, 2003 Am besten schaut ihr euch alle noch einmal ganz genau den handschriftlichen Brief von Alberta FitzPATRICK an.-oleg Link to comment Share on other sites More sharing options...
Neshoratep Posted August 20, 2016 Report Share Posted August 20, 2016 Iä! Thread erhebe dich! Ich werde das Abenteuer nächstes Wochenende leiten und bin gerade bei der Vorbereitung. Ich habe die englische Version des Abenteuers (Brood of the Beetle, Worlds of Cthulhu #6). Da wird auf die Seite worldsofcthulhu.com verwiesen, auf der man verschiedene Handouts bekommen kann: Karten in Spieler-/Spielleitervariante, Bilder von Insekten, etc.. Die Seite gibt es anscheinend nicht mehr, darum meine Bitte: Hat jemand die im Abenteuer erwähnten Handouts und könnte sie mir zukommen lassen bzw. mitteilen, wo ich die finde?Die auf der Pegasus-Seite verfügbaren Handouts (Brief der Mutter, Tagebuch etc.) habe ich gefunden. Mir geht es um die Karten und Insektenbilder. + Vielen Dank! 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Neshoratep Posted August 22, 2016 Report Share Posted August 22, 2016 Hat sich erledigt, ich hab die Bilder gescannt. Im Anhang sind außerdem zwei englische Zeitungsartikel über das Unglück in Carson's Creek. Gibt es die auf Deutsch? Link to comment Share on other sites More sharing options...
starwarschef Posted August 22, 2016 Report Share Posted August 22, 2016 (edited) Meines Wissens nach von offizieller Seite nicht Aber evtl. hat sich da ja jemand privat die Mühe gemacht, wobei wir uns aber gerade noch in der DCC-Jetlag-Zone befinden und sich diverse Cthultisten noch in den Traumlanden befinden Edited August 22, 2016 by starwarschef Link to comment Share on other sites More sharing options...
Neshoratep Posted August 22, 2016 Report Share Posted August 22, 2016 Ich weiß zwar nicht, was das ist (Con?), aber gute Erholung! Es wäre jedenfalls nett, falls jemand die genannten Zeitungsartikel scannen/fotografieren und mir schicken könnte, am besten bis Donnerstag, da ich das Abenteuer Freitag abend leite. Ansonsten muss ich die englischen Texte selbst übersetzen und ein Handout basteln. Da wir an dem WE unser traditionelles RPG-Zelten machen und ich am Freitag (Cthulhu), Samstag (DSA - Phileassonsaga) und Sonntag (Rippers) leiten werde, wäre mir jede Arbeitserleichterung hochwillkommen! Im Gegenzug verspreche ich einen Spielbericht! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts