Jump to content

Orient Express auf englisch


Recommended Posts

Nett... Wobei natürlich für den deutsch-sprachigen Cthulhu-Spieler eher uninteressant,

sowohl was die Inhalte, als auch das Layout angeht. Da bleibe ich lieber Pegasus treu

und überlasse diese Ausgabe den Sammelwütigen. Alle englisch-sprachigen Spieler

wird es aber wohl freuen... die alte Box konnte ja auch kein Mensch mehr bezahlen!

 

Gru?,

Eibon

Link to comment
Share on other sites

Guest Black Aleph

Lass mich raten? Erstma der alte Text von Orient-Express im Irgendwas-Pegasus-Chaosium-ist-nicht-Layout ohne die deutschen Zusatzausgaben und ?berarbeitungen. Gedruckt auf Billpapier und im amerikanischen Format?

 

http://www.yog-sothoth.com/images/horror-orient-express-1991-cover.jpg

 

Das Cover ist jedenfalls typisch amerikanisch.

 

 

Toll! X(

Link to comment
Share on other sites

Naja optisch wird es sicher kein Schmankerl, aber für den englisch sprechenden und lesenden Spieler könnte es vielleicht durchaus eine günstige Alternative sein, oder?

84,80 Euro sind ja nicht gerade günstig für eine Kampagne.

Da hat man dann zumindest die Wahl, ob man mehr Euro für schönes Layout ausgeben will, oder eben die preiswertere Fassung nimmt und sich eher auf den Inhalt konzentriert.

Auc glaube ich nicht, dass einfach nur die alte Fassung neu aufgelegt wird. Das kleine Wörtchen (udpated) neben dem Wort Reprint könnte doch ein Hinweis darauf sein, dass man sich doch mit ergänznden Textpassagen schmücken wird.

Auch das oben abgebildete Cover zeigt keineswegs das Cover der geplanten Neuauflage. Man muss hier mit dem urteil doch erst einmal warten, bis das Produkt auch vorgestellt wird.

Link to comment
Share on other sites

Guest Black Aleph

Ich wollte damit eigentlich nur sagen, dass Chaosium mal ihr Zeug lektorieren sollte und einen anständigen Graphiker einstellen, der wenigstens wei? wie man ein Layout kopiert.

 

Was US-Cthulhu betrifft ist dieses echt oberpulpig, und kann mich qualitativ jedenfalls nicht überzeugen. Pegasus und alle die irgendwie daran mitwirken haben da echt Qualität geschaffen, um Cthulhu auf einen neuen Standard zu puschen, der imemr höher gesetzt wird.

 

Bei Chaosium sehe ich da jedenfalls keine Entwicklung. Die machen weiter wie gehabt.

 

Tja, solange es gut läuft bei Ihnen... der amerikanische Fan kaufts, und der deutsche Die-Hard-Fan auch - aus Zwang :(

 

Und jetzt sind wir wieder alle glücklich...

Link to comment
Share on other sites

Original von Black Aleph

[...] und der deutsche Die-Hard-Fan auch - aus Zwang :(

 

Und jetzt sind wir wieder alle glücklich...

:D

 

Na ja in den letzten Wochen hab ich schon mehrmals überlegt ob ich das englische Material nicht verkaufen soll. Im Gegensatz zu anderen Rollenspielen bringt es keine Vorteile, regeltechnisch ist Pegasus mit der Aufteilung besser dran. Und sollte wirklich ein gutes amerikanisches Produkt erscheinen bin ich sicher das es ergänzt wird und auf deutsch erscheint.

 

Link to comment
Share on other sites

Tom will wirklich seine Sammlung so zerrütten? Jetzt wo er gerade zu meinem

persönlichen cthuloiden Held geworden ist... 8o :( ;(

 

Wenn ein paar Laurin-Publikationen für mich dabei rauskommen gerne! :D;)

 

 

EDIT: Ist ja verständlich. Die Chaosium-Sachen sind meist doch nur reine Platz-

Wegnehmer und Staubfänger. Die essenziell wichtigen Dinge erscheinen sowieso

meist bei Pegasus...

 

 

Gru?,

Eibon

Link to comment
Share on other sites

Ich hab nachgedacht evtl. die englischen Sachen. Wenn überhaupt. Bis auf wenige Ausnahmen sind die halt leider nur durchschnittlich und können in keinster Weise mit dem Pegasus Material mithalten.
Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...