Jump to content

Neuigkeiten aus der Redaktion II. Quartal 2022


Recommended Posts

Weil es gewünscht wurde, kommen die Neuigkeiten ausnahmsweise wieder ein paar Tage vor Beginn des Quartals (es ist ja bald Ostern :-) , dafür aber das nächste Mal wirklich erst, wenn das Quartal begonnen hat, also irgendwann im Juli, je nachdem, wann ich im Urlaub bin)


 


 


 


im I. QUARTAL 2022 sind erschienen:


 


 


Der Saturnische Kelch, SC, 2 übersetzte Abenteuer + 1 eigenes von einem deutschen Autor


 


Malleus Monstrorum Band 2, HC


 


Malleus Monstrorum limitierte Luxusausgabe (Beide Bücher in einem)


 


Namenloser Schrecken in der Gegenwart (die letzten beiden Abenteuer aus "Nameless Horrors")


 


Masken des Nyarlathotep (Handelsausgabe) (also eher als eigentlich geplant)


 


 


##################################################################################################################################


 


 


Im II. bis IV. Quartal erscheinen planmäßig (also im Laufe des Jahres 2022:


 


(die konkrete Reihenfolge ist von diversen Faktoren abhängig, daher heute nur eine ganz große Sammelliste, Details folgen später (und soweit es das II. Quartal betrifft, später überarbeitet mit "edit")


 


 


Verzeiht die Liebe alles?, SC Übersetzung von Does Love forgive? 1920er


 


Einstiege ins Entsetzen, SC, Übersetzung von Gateways to Terror 1920er


 


Malleus Monstrorum Kartendeck


 


Die Rückkehr nach Halloween (SC) 3 übersetzte Halloween-Abenteuer 1920er bis Gegenwart


 


Allein gegen den Frost (SC) Übersetzung des Soloabenteuers 1920er


 


Hexagon der Alten (HC) eigene Abenteuersammlung/Kampagne in Frankreich 1920er


 


99 Verdammte (HC) Sammlung vorgefertigter Investigatoren für den Sofort-Einsatz 1920er bis Gegenwart


 


Die Dunkle Saat (HC) eigene Kampagne für neue Spielrunden, 1920er


 


 


edit (Einstiegs-Box, (Arbeitstitel) Übersetzung des Starter-Kit 1920er - erst in 2023


 


außerdem soll es zum Jahresende eine neue Druckfassung der Schnellstarterregeln geben


  • Like 10
Link to comment
Share on other sites

Danke für die Vorfreude, da kommt ja einiges auf uns zu.

 

Interessant, dass "Die Dunkle Saat" eine eigene Kampagne ist, ich hätte erwartet, dass das die Übersetzung von "A Time to Harvest" von Chaosoum ist (wenn auch dann keine besonders genaue Übesetzung des TItels - Saat und Ernte ;-)

 

Ich hoffe, "A Time to Harvest" gibt es dann irgenwann nächstes Jahr.

Link to comment
Share on other sites

Uiii, da ist ja einiges in der Pipeline was sich interessant anhört. Auch wenn der Tietel „Rückkehr nach Halloween“ sich irgendwie seltsam anhört. Das nach erscheint mir seltsam. Allerdings fällt mir auch nix besseres ein.

 

Das soll sich auch seltsam anhören, im Stil der alten Gruselklassiker, bei deren Titelgebung gern als Kollateralschaden die Grammatik abgeschlachtet wurde.

 

Oder bei Mythosbuchtitel, bei denen amerikanische Autoren deutsche Titel ersonnen haben.

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Danke für die Vorfreude, da kommt ja einiges auf uns zu.

 

Interessant, dass "Die Dunkle Saat" eine eigene Kampagne ist, ich hätte erwartet, dass das die Übersetzung von "A Time to Harvest" von Chaosoum ist (wenn auch dann keine besonders genaue Übesetzung des TItels - Saat und Ernte ;-)

 

Ich hoffe, "A Time to Harvest" gibt es dann irgenwann nächstes Jahr.

 

Harvest ist sehr dick und in Übersetzung, aber das wird noch eine ganze Weile in Arbeit sein.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Ich hätte auch wieder ein bisschen Geld übrig für ein fettes Crowdfunding =).

 

Wenn ich sehe was ihr mit der Masken Kampagne alles gemacht habt, dann wäre es für mich keine schwere Entscheidung direkt wieder in ein CF von euch zu investieren. Da ist das Geld gut angelegt =P.

 

Aber ansonsten richtig cooles Programm für dieses Jahr!

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Erstmal: Supercooles Lineup für den Rest des Jahres - fast nichts, was nicht spannend klingt.   :)

 

 

Das soll sich auch seltsam anhören, im Stil der alten Gruselklassiker, bei deren Titelgebung gern als Kollateralschaden die Grammatik abgeschlachtet wurde.

 

Oder bei Mythosbuchtitel, bei denen amerikanische Autoren deutsche Titel ersonnen haben.

 

Falls es noch einen dritten Halloween-Band geben sollte (was ist stark hoffe): Darf ich dann als Titelvorschlag schon mal "Und wieder ist ... Halloween" in den Ring werfen? (Fans von 3D-Slashern der frühen 80er werden wissen, warum das bei Teil 3 super passt.)

 

 

Gibt es eigentlich Neuigkeiten von der Pulp-Front? Letztes Jahr schien es ja so, dass der Verlag erstmal noch abwartet, wie es ankommt. Nachdem das Regelwerk ja neu aufgelegt wurde: Haben sich die Chancen für "A Cold Fire Within" denn gebessert bzw. wird daran gearbeitet?

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

×
×
  • Create New...