gemüse-ghoul Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Original von Chrischie Wer meine Kritikpunkte nachlesen möche Grofafo-Thread nutzt den Link. Dort steht es in den Spoiltertags. Kannst Du bitte mal auf deutsch sagen, was ich machen muss, um das zu lesen? ?( Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tom Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Original von gemüse-ghoul Kannst Du bitte mal auf deutsch sagen, was ich machen muss, um das zu lesen? ?( Mit der Maus drüber fahren? Evtl. muss man im GroFaFo auch angemeldet sein um den entsprechenden Thread zu lesen. Hab die Kernaussage von C. deshalb mal hier rüberkopiert. Zum Lesen einfach die Fläche zwischen den Strichen makieren. ------------------Der Fluch würde in meiner Gruppe so nicht funktionieren.Das einer der männlichen SCs zu einer Frau wird, vielleicht auch dauerhaft, ist nicht das Problem.Sondern die Bedrohung durch Sadowsky ist nicht existent. Es gibt nicht eine Szene wo die Spieler diesen NSC wirklich als Antagonisten erkennen können oder erahnen. Ihn erzählen irgendwelche anderen NSCs der ist böse und schuld das wars. Ich wei? schon jetzt das eine meiner Spielerin mir nach einer oder zwei Stunden an den Kopf wirft: "Der Kerl hat da nix mit zu tun, der Proffesor und seine Tochter sind es." Es fehlt einfach eine Szene in der als der "Böse" erkennbar oder dies hineininterpretierbar ist. Wenn sie denn Sadowsky treffen ist das ein versoffner Kerl der nichtmal kompetent genug ist sie zu erschie?en. Sorry das funktioniert so nicht. Auch beim Fluch im Finale 75 Runden mit der Zeitmaschine gegen Chaugnar Faugn.Was für eine Schnarchveranstaltung, das hat keine Action und selbst der beste SL kann einen 75 Runden dauerenden Kampf nicht gut rüberbringen. Zum neuen Szenario von Pegasus:Man könnte sagen die SCs stolpern durch London um dann letzendlich in einen Raum zu stolpern und den gro?en Alten aus der Vergangenheit zurück zuholen. Wo ist der Spannungsbogen? Wo ist das Abenteuer? Dies ist wirklich das schwächste der deutschen Cthulhu-Szenarien, die ich gelesen habe. ------------------ Link to comment Share on other sites More sharing options...
gemüse-ghoul Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Danke Tom. Ich hab den Text auch mit drüberfahren im Grofafo nicht sehen können. Zum Kritikpunkt am ersten Szenario:Das ist tatsächlich ein Schwachpunkt. Der SL muus von Anfang an alle Tricks einsetzen, um diese Schwachstelle zu cachieren. Erstaumlicherweise hat es bei mir IMMER funktioniert, manchmal erschreckend gut. Tipp: dafür sorgen, dass die SCs Schusswaffen besitzen. Da viele Kaufabenteuer nur durch Waffengewalt gelöst werden können, sind wohl viele Spieler desensibilisiert. Link to comment Share on other sites More sharing options...
gemüse-ghoul Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Hier ein Auszug aus meinem Support-Bericht vom letztjährigen Lindencon: Am nächsten Morgen akzeptierten sie ohne Problem die Erklärung, Ricoletti sei schuld, sie schlugen sogar selbst vor, gegen ihn vorzugehen! Sie waren nicht einmal davon abzuhalten, dies am helllichten Tag zu tun! Trotz Passanten auf der Stra?e, trotz einer neugierig und unablässig herüberstarrenden Nachbarin (sie war aufmerksam geworden, weil die Spieler bei ihr geklingelt und sie ausgefragt haben), brachen sie durch die Hintertür ein und erschossen den armen alten Mann, als er die Polizei rufen wollte. Der Arzt unter den Charakteren lies den Mann bewusst verbluten.Wegen Mordverdacht wurden die Charaktere verhaftet, welche an der Aktion beteiligt gewesen waren (3 von 5 wachen Spielern). Ist das nicht geil? Es waren auch erfahrene Cthulhu-Spieler dabei, nicht nur Neulinge. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Chrischie Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Ja das es funktionieren kann möchte ich nciht abstreiten.Aber der SL muss diese Szenen selbst nachliefer zumindest eine oder zwei. Das finde ich für ein Kaufabenteuer schwach. Link to comment Share on other sites More sharing options...
gemüse-ghoul Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Hm, ich kenne nur die französische ?bersetzung des Originals. Da ist ein (bescheuerter, aber spielbarer) Grundriss des Hauses drin und Beschreibung Ricolettis Verhalten (Shotgun!). Das ist wunderbar spielbar. Was muss man da nachliefern? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Chrischie Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Spoiler -------------------------------------------------------------------Eine Szene in der es zumindest so aussieht als wäre Sadowsky/Ricoletti der Antagonist. Das im Haus ist alles in Ordnung. Ein Streigespräch zwischen Proffesor oder Tochter, in dem er den beidne droht irgendsowas. ------------------------------------------------------------------- Link to comment Share on other sites More sharing options...
gemüse-ghoul Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Spoiler:Ein gutes Mittel, um die Spieler zu lenken, ist es, dem Ex des Mädchens zu versichern, dass er sie gut genug kennt, um sicher zu sein, das sie ihn niemals anlügen würde. Stimmt ja auch. Damit kann mindestens einem Spielercharakter entgegengesteuert werden, sobald die Spieler das Mädchen verdächtigen (was eigentlich immer geschieht). Im Original sind ziemlich viele Anweisungen und Tipps in der Abenteuerbeschreibung drin, mit denen es klappen sollte die meisten Schwachstellen zu überbrücken. Gut durchlesen und genau vorher überlegen, wie man was rüberbringt, damit es überzeugend wirkt! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jan Christoph Posted May 12, 2006 Report Share Posted May 12, 2006 Auch beim Fluch im Finale 75 Runden mit der Zeitmaschine gegen Chaugnar Faugn. Was für eine Schnarchveranstaltung, das hat keine Action und selbst der beste SL kann einen 75 Runden dauerenden Kampf nicht gut rüberbringen. Im Abenteuertext wird der Spielleiter ausdrücklich dazu ermuntert, die Anzahl der Runden zu verkürzen, wenn sie ihm als zu lang erscheint. Gru?Janni Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Chrischie Posted May 13, 2006 Report Share Posted May 13, 2006 Ich wei?, ich hätte sie schon bei der ?berarbeitung und ?berstzung verkürzt. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Die Farbe aus dem All Posted May 14, 2006 Report Share Posted May 14, 2006 Sorrry, wenn ich frage, aber wie spricht man "Chaugn Faun" überhaupt aus? Wie "Sean Fawn"? Oder "Tschaung Faun"? Steht da was drüber im Buch? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tom Posted May 14, 2006 Report Share Posted May 14, 2006 Original von Die Farbe aus dem All Sorrry, wenn ich frage, aber wie spricht man "Chaugn Faun" überhaupt aus? Wie "Sean Fawn"? Oder "Tschaung Faun"? Steht da was drüber im Buch? Yup steht im Buch drin die richtige Aussprache. Beeindrucken Sie Ihre Spieler, indem Sie Ihnen gleich vor Spielbeginn ein korrektes SCHAHG-nar FAHN entgegenschmettern! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Die Farbe aus dem All Posted May 14, 2006 Report Share Posted May 14, 2006 Cthulhu-Forum, hier werden Sie geholfen! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tom Posted May 14, 2006 Report Share Posted May 14, 2006 Original von Die Farbe aus dem All Cthulhu-Forum, hier werden Sie geholfen! Unser Service für Sie. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Synapscape Posted May 15, 2006 Report Share Posted May 15, 2006 Und damit hier Agent Marcus nicht wieder meint ich sei ein notorischer Cthulhu-Hasser gibt es mal was Positives von meiner Seite: Eine Rezi von "Der Fluch des Chaugnar Faugn", das mir sehr viel Lesespass bereitet hat. http://www.der-ruf.de/reviews/review_details.asp?AID=297 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts