Jump to content

Rigger 5 Wünsche - Tipps - Anmerkungen für die Übersetzer und fürs Errata-Team


Max Mustermann

Recommended Posts

Hallo an alle,

dies hier soll kein! Diskussionsthread werden.

Dies soll ein Sammelthread für alle interessierten Rigger 5.01D Freunde werden, für die, welche den Übersetzern und Schreiberlingen an Rigger 5.01D helfen wollen.

Also, lasst uns die Ungereimtheiten, Fehler usw. aus der engl. Version einsammeln und hier posten. Falls diese schon in anderen Threads besprochen wurden postet den Link.

Noch einmal, Bitte keine!!! Diskussionen, nur sammeln.

Danke schon einmal an alle.

MfG Max

 

Ich hab den Titel korrigiert :)

 

Hough!
Medizinmann

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 123
  • Created
  • Last Reply

Mein Wunsch wäre ja, dss mn dieses x.01D weglässt, dass es schon seit X-Jahren so nicht mehr gibt *träum*

da gebe Ich dir recht, das .01D ist ein zeichen des alten Fanpro Verlags und passt nicht zum Pegasus Verlag

 

mit Diskussionsfreiem Zustimmungstanz

Medizinmann

Link to comment
Share on other sites

Ich hab sie mitgemacht, ...sei Froh ;)

aber ich glaube es ist im Interesse des TEs wenn wir zum Thema zurückkehren

 

der zu Tele 5 zurücktanzt

(Remember  Drachentag ;) )

Medizinmann

Link to comment
Share on other sites

Ich hätte gerne, dass man die ganzen Fahrzeuge mit den richtigen Mods ausstattet, außerdem im Text erwähnte "Varianten" auch eigene Statlines bekommen.

 

Außerdem fände ich es toll, wenn man bei jedem Fahrzeug auch noch dazuschreiben könnte was es ist: Also statt Groundvehicle, bitte auch angeben ob das ein Walker, Räder oder Kettenfahrzeug ist. Bei Flugzeugen ob es Senkrechstarter, Vektorschub, Starrflügel mit Rotor oder Jets sind usw. Am besten wäre imho wenn man zu jeden Fahrzeug eine kurze prägnante Beschreibung hat, weil "ECHO MOTORS ZIP" oder "HYUNDAI EQUUS" sagt mir jetzt nix, aber wenn man nochmal klein "Meta-freundlicher Motorroller" oder "Oberklasse - Limousine" drunterschreiben würde, wäre mir schon sehr geholfen, weil man nicht erstmal im Text rum raten muss ob eine Drohne jetzt eine Rotordrohne, Starflügel oder Vektorschub ist...

Link to comment
Share on other sites

Ach, diese Probleme kennt man doch schon heute aus dem PKW-Marketing.

Vermutlich heißt "Stürmwagon" irgendwas unanständiges auf Finnisch oder Usbekisch, daher wurde für den Euro-Release dann ein anderer Name gewählt.

Link to comment
Share on other sites

der ist von BMW! Ich würde hinschreiben, dass "irgendwelche hirntoten Idioten aus Amerika, die vermutlich auch glauben Bogota liegt am Meer, sich dachten das ein Klassischer Deutscher Name für die Brand Recognition besser ankommt, aber es versäumt haben mit der Deutschen Mutterfirma Rücksprache zu halten"

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Guest
This topic is now closed to further replies.

×
×
  • Create New...